Medical authorities in Cumberland have concluded that in all cases the killers are eating the flesh of the people they murdered.
I medici di Cumberland hanno concluso che in tutti i casi gli assassini mangiano la carne delle vittime.
Medical examination of victims' bodies shows conclusively that the killers are eating the flesh of the people they kill.
Gli esami dei medici confermano che gli assassini mangiano le carne delle vittime.
At office parties, I rearrange the hors d'oeuvres while people are eating them, so that the platters will remain full.
Ai party in ufficio io risistemo gli stuzzichini mentre gli altri li mangiano, così i vassoi restano sempre pieni.
Right now, we are eating dinner and watching TV.
Ed ora ceniamo e guardiamo la TVtutti insieme.
These are the "trouble kids" of the public school system in Appleton, Wisconsin, that are eating so well.
Questi sono ragazzi a rischio del sistema scolastico pubblico ad Appleton, Wisconsin, e mangiano bene.
Well, Pete the ants are eating your friend.
Pete, le formiche lo stanno mangiando.
Because while they are starving with their strikes and with their protests, the people of Uganda are eating beef and driving big cars.
Mentre loro muoiono di fame tra gli scioperi e le proteste, in Uganda si mangia carne di manzo e si guidano auto di grande cilindrata.
Those chemicals are eating away at our victim.
Questi agenti chimici si stanno mangiando la nostra vittima.
A couple of my friends are eating over there, you want to join us?
Un paio di miei amici stanno mangiando la'. Ti vuoi unire a noi?
Lt's boys are eating some weird-ass meat over there.
I ragazzi del Tenente stanno mangiando della schifosa carne laggiu'.
Some are eating popcorn, some are just staring straight ahead breathing through their mouths like Neanderthals.
. lo non vedo nessuno. Alcuni guardano davanti a sè, respirando a bocca aperta come l'uomo di neanderthal.
Crops are dying, crows are eating our corn, the water pump's busted now we got kids in our field.
Il raccolto sta morendo, il corvi mangiano il mais e la pompa dell'acqua è rotta, ora abbiamo i bambini nel campo.
The fishermen who are eating dolphin are poisoning themselves, but they're also poisoning the people that they're selling it to.
I pescatori che mangiano delfini avvelenano se stessi, ma avvelenano anche... le persone a cui la vendono.
In other words, they're being told by the government that the dolphin are eating too much fish in the ocean.
In altre parole, il governo ha inculcato loro che... i delfini mangiano troppo pesce nell'oceano.
Other people are eating the food I bring you.
Altra gente sta mangiando il cibo che ti porto.
We are eating a giant shit sandwich right now.
Siamo nella merda fino al collo.
Storms are eating up the future, working their way back to now.
Una bufera sta consumando il futuro, risalendo fino a qui.
I wonder what Bay and Regina are eating tonight.
Mi chiedo cosa mangeranno Bay e Regina stasera.
God, I'm so hungry my big guts are eating my little guts.
Dio, ho cosi' fame che il mio intestino crasso sta mangiando quello tenue.
It's supposed to be a rough one tonight, so none of the other passengers are eating.
Stanotte e' previsto brutto tempo, quindi nessuno ha mangiato.
The only way to save this world is by destroying the parasites who are eating it alive.
L'unica possibilita' di salvare questo mondo, e' distruggere i parassiti che lo stanno mangiando vivo.
You do know the girls are eating here tonight?
Lo sai vero che le bambine ceneranno qui stasera? Si'.
All these isopods are eating this fish alive.
Tutti questi isopodi stanno mangiando vivo il pesce.
Those taxes are eating us alive.
Quelle tasse ci stanno mangiando vivi.
You are eating and reading at the same time.
Mangi e leggi allo stesso tempo.
And at the end of the food chain, we are eating them as well.
Ed alla fine della catena alimentare, anche noi li mangiamo
There's quite a lot of people that are eating insects.
C’è un certo numero di persone che mangiano insetti.
Now to start with, I should say that we are eating way too much meat in the Western world.
Per iniziare, devo dire che mangiamo troppa carne nel mondo occidentale.
So people there are eating them, not because they're hungry, but because they think it's a delicacy.
per cui le persone lì, li mangiano, non perché son affamati ma perché pensano che sia una prelibatezza.
In other words, early humans are eating dead animals -- no argument, that's a fact.
In altre parole, i primi umani mangiavano animali morti -- nessun dubbio, è un fatto. L'unico problema è che,
We are eating more marshmallows than we are producing.
Stiamo mangiando molti più marshmallows di quanti ne produciamo.
As more of us move into cities, more of us are eating meat, so that a third of the annual grain crop globally now gets fed to animals rather than to us human animals.
Perché più andiamo nelle città, più mangiamo carne, così che un terzo del raccolto globale annuo di cereali serve a nutrire gli animali invece che noi, animali umani.
Well, he goes on to tell me it's such a rich system that the fish are eating what they'd be eating in the wild.
Beh, mi risponde raccontandomi di come il loro sia un sistema così ricco che i pesci mangiano esattamente ciò che mangerebbero in un ambiente selvatico.
They do a very good job because their children are eating their food, but most importantly this is the first time they have got respect, and they feel that they are doing something worthwhile.
Fanno un ottimo lavoro perché i loro stessi mangiano il loro cibo, ma soprattutto questa è la prima volta che vengono rispettati e che sentono di fare qualcosa di utile.
We as a society are eating twice as much meat as we did in the 50s.
Noi come società mangiamo il doppio della carne che mangiavamo negli anni '50.
0.860032081604s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?